详细释义
- 小错,过失,失误,疏忽
- 行为失检,失言,口误,记错
- 流逝,时间的消逝或推移,间隔
- 放弃信仰,违背教义,偏离正道
- 【律】丧失,废除
- 跌落,下降
- 流逝,消失
- 陷入,堕入,滑入(某种境地)
- 失检,犯罪,犯错
- 【律】(合同、协议等)终止,结束,失效,(因不合标准而)废止
- 【律】转归,将…转归另一物主
- 背弃,放弃(宗教信仰),背离(正道)
- 退步,倒退,衰退,堕落
- 因不按期缴纳保险费而使保险单失效
n. (名词)
- [C]失误,过失;小毛病 a small fault or mistake,especially one that is quickly put right
- [C]行为失检;偏离正道;背弃信仰 a failure in correct behaviour,belief,duty,etc.
- [C]时间的流逝〔推移,间隔〕 a passing away ,especially of time
- vi. 退步;陷入;倒退,衰退 pass gradually into a less active or less desirable state
- vi. 丧失,失效(商务协议、官员、法律权利等,尤指因未予运用、死亡或放弃) (of a business agreement,official title,legal right,etc.) come to an end,especially because of lack of use,death,or failure to claim
n. (名词)
英英释义
Noun:
-
a mistake resulting from inattention
-
a break or intermission in the occurrence of something;
"a lapse of three weeks between letters"
-
a failure to maintain a higher state
-
pass into a specified state or condition;
"He sank into nirvana"
-
end, at least for a long time;
"The correspondence lapsed"
-
drop to a lower level, as in one's morals or standards
-
go back to bad behavior;
"Those who recidivate are often minor criminals"
-
let slip;
"He lapsed his membership"
-
pass by;
"three years elapsed"
双语例句
- 1. He knew that he might soon lapse into unconsciousness.
- 他知道自己可能很快就会失去知觉。
来自柯林斯例句
- 2. Ford allowed the name and trademark to lapse during the Eighties.
- 福特在20世纪80年代废止了该名称和商标。
来自柯林斯例句
- 3. a momentary lapse of concentration
- 走神儿
来自《权威词典》
- 4. a time-lapse sequence of a flower opening
- 一组延时拍摄花蕾开放的镜头
来自《权威词典》
- 5. His lapse into drunkenness followed a long run of bad luck.
- 他的酗酒恶习带来了一连串的不幸.
来自《简明英汉词典》
- The man admitted driving over the speed limit and apologized for the lapse.
这名男子承认超速行驶,并且为自己的过失道歉。 - I started to eat the peas with my hands, but I don't think anyone noticed my little lapse.
我开始用手吃豌豆,但我想没有人注意到我的小错误。 - The lapse of time is irreversible.
时光流逝不可逆转。 - The lapse of year will never efface that scene of ruin from my memory.
时光的流逝绝不会把那废墟的景象从我的记忆中冲淡。 - After a lapse of several years he came back to see us.
数年不见之后,他又回来看我们了。 - Wives were expected to forgive their husbands' lapses.
希望做妻子的原谅丈夫一时行为失检。 - Remind me to renew the driver's license.It will lapse next month.
提醒我更换驾驶执照,它下个月就失效了。 - An offer will lapse or disappear on the happening of certain events.
要约在一些特定事项出现时失效。 - The days lapsed away.
日子在不知不觉之中过去。 - She allowed her membership to lapse after the first year.
她听任她的会员资格在第一年后失效 - The gun began to lapse into silence.
炮声已开始沉寂了。
用作名词 (n.)
用作不及物动词 (vi.)
- He is usually well-behaved; this rudeness is only a lapse.
他一向彬彬有礼,这次的无礼只是一时的失态。 - His lapse into drunkenness followed a long run of bad luck.
他的酗酒恶习带来了一连串的不幸。 - The lapse of year will never efface that scene of ruin from my memory.
时光的流逝绝不会把那废墟的景象从我的记忆中冲淡。 - He soon lapsed into his previous bad habits.
他很快陷入以前的恶习中去。 - Her right to the property has lapsed.
她的财产权失效了。
用作名词 (n.)
用作动词 (v.)
用作不及物动词
S+~(+A)
用法讲解
- lapse into 陷入
- lapse rate [气]气温
- lapse of time 时光的流逝
- critical lapse rate 临界递减率
- time lapse 延时的
- defensive lapse 防守队员一时的疏忽...
- adiabatic lapse rate 绝热递减率,绝热温度...
- environmental lapse rate 环境递减率,环境直减...
- temperature lapse rate 温度下减率,气温递减...
- environmental lapse 环境演化
- fielding lapse 防守失误
- lapse rate condition 负温度梯度条件...
- time-lapse photography 慢速摄影
- time lag 时滞
- lapse of the pen 写错
- lapse from virtue 堕落
- lapse of memory 记忆力衰退
- with the lapse of time 随着时间的推移,逐渐...
相关词汇
- decline 下降
- fall 落下
- error 错误
- blunder 大错
- tail off 变小
- slip 滑倒
- come to an end 结束
- give up 放弃
- failure 失败
- mistake 错误
- slip-up 错误
- interval 间隔
- space 空间
- break 打碎
- delay 耽搁
- pause 暂停
- sink 下沉
- slump 大幅度下跌
- weakness 软弱
- lull 使安静
- offense 过错
- down 向下
- go 去
- go down 下降,下跌
- relapse 复发
- pass 通过
- reversion 返回
- slip by 飞掠而过, (时间)悄悄...
- retrogress 倒退
- glide by 不知不觉中滑过...
- oversight 疏忽
- go by (时间)过去,逝去,消逝...
- recidivate 复犯
- fall back 后退
- go along 前进
- regress 倒退
- backsliding 动词backslide的...
- slip away 逃走
- backslide 堕落
- lapsing 动词lapse的现在进行...
- elapse 逝去
- relapsing 动词relapse的现在...
- reverting 动词revert的现在进...
【近义词】
大家正在查
Copyright © 2023 256查询网 All Rights Reserved