recipient
英[rɪ'sɪpiənt]
美[rɪ'sɪpiənt]
- n. 接受者;收信人
CET6 TEM8 IELTS GRE 考 研 TOEFL
详细释义
- 接受者
- 容器
- 容纳者
- 间接受词
- 感受者
- 领受人
- 受体
- 受施人
- 获(奖)人
- 受血者
- 输入国
- 互起作用的事物
- 工作室
- 受方
- 接受器
- 受领者
- 间接宾语
- 接受方
- 收信人
- 接受的
- 容纳的
- 能接受的
- 受领的
- 愿意接受的
- 感受性强的
- 受援的
- 领受的
- 容易接受的
- 善于接受的
n. (名词)
- [C]接受者 person who receives sth
n. (名词)
英英释义
Noun:
-
a person who receives something
-
the semantic role of the animate entity that is passively involved in the happening denoted by the verb in the clause
双语例句
- 1. A suppressed immune system puts a transplant recipient at risk of other infections.
- 接受器官移植的病人免疫系统受到抑制后很可能会感染其他疾病。
来自辞典例句
- 2. The postman spent almost a whole day looking for the recipient of the letter.
- 邮递员几乎花了整整一天时间寻找该信的收信人。
来自辞典例句
- 3. The Phoumi regime became the recipient of American military aid.
- 富米政权成了美国军事援助的接受者.
来自辞典例句
- 4. This is a blend of elements of the invading and recipient cultures.
- 这是入侵文化和接受文化两种成分的融合.
来自辞典例句
- 5. Both electrons don't count for the donor and neither for the recipient.
- 那两个电子既不算作给予体的,也不是接受体的.
来自辞典例句
- China is now the world's sixth-largest trading partner and the second-largest recipient of foreign investment after the United States.
中国现在是世界第6大贸易国,仅次于美国的世界第二大外国投资接受国。 - The recipients of prizes had their names printed in the paper.
获奖者名单登在报上。 - The postman spent almost a whole day looking for the recipient of the letter.
邮递员几乎花了整整一天时间寻找该信的收信人。
用作名词 (n.)
- The recipients of the prizes had their names printed in the paper.
获奖者的姓名登在报上。 - One of the recipients of the prizes was dead.
获奖者中有一人已过世。
用作名词 (n.)
用法讲解
- recipient of goods 受货人
- recipient procurement 使用人采购
- recipient of interest 食利人
- country of the recipient 收益人所在国...
- capital recipient country 资本接受国
- recipient cell 受体细胞
- recipient stream 受水河
- recipient dividend 股息领取人
- recipient processor 接收处理机
- genetic recipient 基因受体
- recipient country 接受国,受援国...
- capital exporting and recipient countries 资本输出国与资本接受...
- ultimate recipient 最终接受者
- universal recipient 普适受血者,全适受血...
- blood recipient 受血者
相关词汇
大家正在查
Copyright © 2023 256查询网 All Rights Reserved