详细释义
- 激情,热情
- 红晕,红光,绯红
- 光辉,光亮,光火
- 喜悦,兴高采烈
- 灼热,白热
- 鲜明,鲜艳
- 辉光,亮光,炽光,灯光
- 微弱稳定的光,暗淡的光
- 发热,灼热,发白热光
- 发红,脸红
- 燃烧
- 容光焕发
- 鲜艳夺目,色彩缤纷,显示浓艳的颜色
- 洋溢
- 发光,放光,放出光芒
- 发亮
- (人体或脸)发光,发热
- 喜形于色,心满意足
- 感觉热
- vi. (无焰地)燃烧; 发炽热; 烧红 give out heat and〔or〕 soft light without flames or smoke
- vi. 脸红,身体发热 show redness and heat, especially in the face, after hard work or because of strong feelings
- [S]光亮,光辉 a soft light from sth burning without flame or smoke
- [S]脸红,(身体)发热 the feeling and〔or〕 signs of heat and color in the body and face
- [S]热情; 强烈的感情 a strong feeling
英英释义
-
an alert and refreshed state
-
light from nonthermal sources
-
the phenomenon of light emission by a body as its temperature is raised
-
a feeling of considerable warmth;
"the glow of new love"
"a glow of regret"
-
a steady even light without flames
-
the amount of electromagnetic radiation leaving or arriving at a point on a surface
-
an appearance of reflected light
-
emit a steady even light without flames;
"The fireflies were glowing and flying about in the garden"
-
have a complexion with a strong bright color, such as red or pink;
"Her face glowed when she came out of the sauna"
-
shine intensely, as if with heat;
"The coals were glowing in the dark"
"The candles were burning"
-
be exuberant or high-spirited;
"Make the people's hearts glow"
-
experience a feeling of well-being or happiness, as from good health or an intense emotion;
"She was beaming with joy"
"Her face radiated with happiness"
双语例句
- 1. Give yourself a healthy glow on our detox diet.
- 我们的解毒食谱将会让您容光焕发。
来自柯林斯例句
- 2. He felt a glow of pride in what she had accomplished.
- 他为她取得的成绩深感自豪。
来自柯林斯例句
- 3. Exercise will give you a glow of satisfaction at having achieved something.
- 运动将让你体会到一种有所成就的无比喜悦感。
来自柯林斯例句
- 4. The moisturiser gave my face a healthy glow that lasted all day.
- 涂了润肤霜,我的脸一整天都红润亮泽。
来自柯林斯例句
- 5. The rising sun casts a golden glow over the fields.
- 冉冉升起的太阳在田野中洒下金色的阳光。
来自柯林斯例句
- There is a glow of health in his face.
他的脸容光焕发。 - There midnight's all a glimmer and noon (is) a purple glow.
那儿午夜浮光微摇,中午紫光争耀。 - The sunset glow is very beautiful.
太阳的余辉非常美丽。 - His face took on an affectionate glow.
他的脸上洋溢着热情的红光。 - The fire cast a ruddy glow over the city.
这场火把城市上空映得一片通红。 - Her face has the glow of health.
她脸色红润。 - All fireflies glow with about the same brightness.
所有的萤火虫闪耀着差不多相同的光亮。 - Their hearts glow with genuine patriotism.
他们胸中燃烧着忠贞的爱国主义火焰。 - Many a time and often have we watched the trees glow as the sun set behind them.
我们曾多次观看这些树在落日的映照下熠熠生辉。 - Xiao Ming is greedy, his eyes will glow whenever he sees meat.
小明特别馋,一看见肉就两眼放光。
- A cigarette glowed in the dark.
黑暗中有支香烟发着光。 - It was painted in glowing colors.
它是用明亮的色彩绘出来的。 - The whole countryside glowed with autumn tints.
乡间处处呈现出灿烂的秋色。 - Her eyes glowed with joy.
她的眼睛闪烁着喜悦的光芒。 - His cheeks glowed after the race.
赛跑后他满脸通红。 - He glowed with pride at her son's achievements.
他因儿子的成就而非常自豪。 - There was a dull red glow in the night sky above the steelworks.
夜晚炼钢厂的上空闪着暗红色的光。 - The long rest brought a glow back to her face.
长期休息后她脸色又红润了。 - I felt a pleasant glow in all my veins from the wine.
喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 - She felt a glow of satisfaction at her son's achievements.
她因儿子的成就而感到心满意足。 - The glow went out of his voice.
他说话的声音不那么激动了。
用法讲解
- glow用作动词的基本意思是无焰或无烟地“燃烧; 发炽热; 烧红”,也指人因体力活动强度过大或感情强烈而“脸红,身体发热”,也可用来比喻人的“感情洋溢”。glow常与with连用。
- glow, flare, glare, light, shine
-
- 这组词的共同意思是“发光”,均可用作名词或动词。其区别是:
- 1.指由日月星辰等天体或灯光、火光发出或照射的光用shine; 指太阳、灯等发出的非常强烈、耀眼的光用glare; 指由铁等发出炽热的热光或无焰的燃烧用glow; 指由手电筒、火炬等发出的摇曳的闪光或火焰用flare; 而light可用于任何物体发出的光。例如:
- The sky was indigo blue, and a great many stars were shining.天空一片深蓝,闪烁着点点繁星。
- The bright lights arrested the boy's attention.灿烂的灯光吸引了这个男孩的注意。
- I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.我看到手电筒在黑暗中突然闪出的亮光。
- The glare of the head-lights almost blinded her.前车灯几乎把她的眼都照得睁不开了。
- The glow from the embers warmed us.余烬的灼热使我们暖和。
- 2.glow还可指因运动或激动而发热、发红或容光焕发; shine还可引申指眼神、情感等显露。例如:
- His face has a shine with perspiration.
- 他的脸因出汗而显得亮晶晶。
- The baby was all in a glow after a hot bath.
- 婴儿在洗完热水澡后浑身通红。
- blaze,flame,flare,glow,glare,flash,glitter,twinkle,light
-
- 这些名词均含有“火焰、烈火、光”之意。
- blaze指猛烈燃烧所发生强烈的光。
- flame指一条或多条火舌,多用复数形式,指由许多火舌构成的大火。
- flare指摇曳的火焰。
- glow指像冶炼铁和钢时发出的红光。
- glare指眩目的光。
- flash指突然发出而随即消失的闪光。
- glitter指连续发出闪烁不定的光。
- twinkle指如星光等的闪烁。
- light普通用词,指日、月、星或灯等的光。
- bright glow 明亮的光辉
- the golden glow 金黄色
- the evening〔sunset〕 glow 晚霞,夕阳余晖
- be in〔of〕 a glow 暖烘烘的
- the glow from… 发出的光
- a glow of anger 大怒
- the glow of health〔a red glow on the face〕 容光焕发,面色红润