详细释义
- 捏,撮,夹,拧,掐
- <俚>逮捕,拘留
- 少量,一撮,微量,少许
- <俚>偷窃
- 困苦
- 匮乏,紧缺
- 收缩
- 紧要时刻,紧急情况
- 夹痛,挤痛
- <俚>逮捕 ,拘留
- 修剪
- 掐掉
- 使消瘦
- 挤压
- 收缩,压缩,狭缩,使萎缩,使缩作一团
- 使疼痛,折磨
- 使苦恼
- <俚>偷取,擅自拿取
- 挤痛,夹痛,轧痛
- 节省,俭省,节约
- 吝惜,吝啬,小气
- 夹(脚),捏,拧,撮,挟,掐,紧
- 使感拮据,使感缺乏
- <美>变薄
- 勒索,诈取
- 削减
- vt. & vi. 捏,掐,夹,挤 take in a tight grip between the thumb and finger
- vt. & vi. 吝啬 be niggardly
- [C]捏,掐,夹,拧 an act of pinching sb
- [C]一撮,微量 an amount that can be picked up between the thumb and a finger
- [S]困苦,穷苦 suffering caused by lack of necessary things
英英释义
-
a painful or straitened circumstance;
"the pinch of the recession"
-
an injury resulting from getting some body part squeezed
-
a slight but appreciable amount;
"this dish could use a touch of garlic"
-
a sudden unforeseen crisis (usually involving danger) that requires immediate action;
"he never knew what to do in an emergency"
-
a small sharp bite or snip
-
a squeeze with the fingers
-
the act of apprehending (especially apprehending a criminal);
"the policeman on the beat got credit for the collar"
-
squeeze tightly between the fingers;
"He pinched her behind"
"She squeezed the bottle"
-
make ridges into by pinching together
-
make off with belongings of others
-
cut the top off;
"top trees and bushes"
-
irritate as if by a nip, pinch, or tear;
"smooth surfaces can vellicate the teeth"
"the pain is as if sharp points pinch your back"
双语例句
- 1. Season with salt, pepper and a pinch of cayenne.
- 调以盐、胡椒和少许辣椒粉。
来自柯林斯例句
- 2. Pinch-hitter Francisco Cabrera lashed a single to left field.
- 替补队员弗朗西斯科·卡布雷拉向左外场猛地击出一个一垒打。
来自柯林斯例句
- 3. Consumers are spending less and traders are feeling the pinch.
- 消费者支出在减少,商人感觉手头拮据。
来自柯林斯例句
- 4. Davalillo goes up to pinch-hit.
- 达瓦里洛上场替补击球。
来自柯林斯例句
- 5. She gave him a little pinch.
- 她轻轻地捏了他一下。
来自柯林斯例句
- She gave him a painful pinch.
她捏得他很痛。 - He put a pinch of salt on his food.
他在自己的食物上撒了一撮盐。 - Even the town council is now feeling the pinch.
连市政府目前都感到经费困难。 - He decided to pinch back the buds on the plant.
他决定将植物上的芽掐掉。 - She had to pinch herself to make sure she was not dreaming.
她不得不掐一下自己,弄清楚自己不是在做梦。 - The new shoes pinched my toes.
这双新鞋紧得夹脚趾。 - The door pinched my finger as it shut.
门关上时夹了我的手指。 - They were ready to pinch themselves for years.
他们准备使自己过几年拮据的生活。 - He's been pinching money from the cashbox.
他一直在偷钱箱里的钱。 - He was still carrying the stolen goods when he was pinched.
他被逮捕的时候身上还带着赃物。
- This collar pinches.
这领子紧得勒脖子。 - These shoes must be too small because they pinch.
因为这双鞋夹脚,所以一定是太小。 - I'll have to pinch if I am going to get through school.
如果我想读到毕业,便非节俭不可。 - I pinched myself to make sure I wasn't dreaming.
我拧了自己一把,以弄明白不是在做梦。 - The child was crying because somebody had pinched her.
那孩子哭了,因为有人掐她。 - He pinched the boy's face playfully.
他开玩笑地拧了这男孩的脸。 - These shoes pinch my feet.
这双鞋把我的脚夹痛了。 - The door pinched my finger as it shut.
关门把我的手指夹住了。 - The cold pinched his face.
他的脸冻得发痛。 - When Tom and Mary were saving money to buy a house, they had to pinch pennies.
汤姆和玛丽为了存钱买房子,只好一分钱掰成两半花。 - The thief pinched her purse and ran.
小偷偷了她的皮夹子跑了。 - His father caught him pinching apples.
父亲撞见他偷苹果。 - The police pinched him.
警察逮捕了他。
1
- You'll be pinched if you are not careful.
你如果不小心将会被夹住。 - My car's been pinched.
我的汽车被偷了。 - She gave him a pinch to wake him up.
她拧了他一下以弄醒他。 - He put a pinch of salt on his food.
他在自己的食物上洒了一撮盐。 - It's six months since he lost his job, so he's beginning to feel the pinch.
他失业已有六个月了,所以开始感到相当困难。
用法讲解
- pinch的基本意思是用手“捏”“掐”“夹”“挤”,也可表示“紧压”“挤痛”。引申可作“节省”“吝啬”解。
- pinch可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时接名词或代词作宾语。
- 在非正式用语中, pinch还可作“偷窃”“未经许可而取用”解。
- pinch后接介词with表示“因…而困苦或痛苦”,常用于被动结构。
- pinch, press, squeeze
-
- 这三个动词的共同意思是“挤,压”。其区别在于:
- 1.press指力量来自于上方。例如:
- Press the button, then the machine will work.按下电钮,机器就能运转了。
- Press the button to ring the bell.按那个钮可以打铃。
- 2.pinch指用手指捏、拧或夹。例如:
- The child was crying because somebody had pinched her.那孩子哭了,因为有人掐她。
- He pinched the boy's face playfully.他开玩笑地拧了这男孩的脸。
- 3.squeeze指外在的力量作用于物体上,力量可来自各个方面,可用于比喻。例如:
- Squeeze the sponge so that all the water comes out.捏紧海绵,把水挤出来。
- This only gave them opportunity to squeeze profits.这只能为他们提供机会榨取利润。
- pinch, filch, lift, purloin, steal
-
- 这组词都可表示“窃取”。其区别是:
- 1.steal含义最广而且最通用,指任何一类偷窃行为,也指偷偷地行动,强调行动的狡猾或秘密。
- 2.filch尤指用不正当手段悄悄偷走,多指日常不严重的事情。例如:
- His father caught him filching apples.父亲撞见他偷苹果。
- 3.lift指偷走或剽窃别人的文章,常用在口语中。例如:
- Long passages in this textbook have been lifted from other authors.教科书中有很长篇幅是摘录其他作者的文章。
- 4.pinch泛指不道德的扒窃或不告而取,有时也指小偷小摸,顺手牵羊。例如:
- The thief pinched her purse and ran.小偷偷了她的皮夹子跑了。
- 5.purloin常强调偷走或剽窃某物据为己有或供自己使用。例如:
- My car's been purloined.我的汽车被偷了。
- pinch back (v.+adv.)
-
-
掐掉 remove (an unwanted part of a plant) with one's fingers
pinch sth ⇔ backIf you usually pinch back the dead flower heads, new ones will grow.
如果你经常将枯死的花冠掐掉,新花就会长出来。
- pinch for (v.+prep.)
-
-
因…而困苦 be difficult with sth
pinch sb for sthThey are always pinched for money.
他们总是手头拮据。
- pinch on (v.+prep.)
-
-
在…上掐; 在…方面节省 take in a tight grip between the thumb and finger on sth; save in sth
pinch on sthShe would pinch on food in order to spend on clothing.
她过去常把伙食费省下来买衣服。
pinch sb on sthShe pinched me on the arm.
她在我臂上拧了一下。
- pinch out (v.+adv.)
-
-
掐掉 remove (an unwanted part of a plant) with one's fingers
pinch sth ⇔ outHe pinched out the side shoots.
他掐掉边芽。
He pinched out the top of the plants.
他将植物的顶端掐掉。
- pinch and save (v.+v.)
-
-
省吃俭用 live in a frugal way
- pinch under (v.+prep.)
-
-
夹在…下 take in a tight grip under sth
pinch sth under sthThe fingers were pinched under a hawser.
手指被夹在了大缆绳下面。
- pinch with (v.+prep.)
-
-
因…而困苦 be difficult for sth
pinch sb with sthHe was pinched with poverty in those days.
在那些日子里,他穷困不堪。
Their faces were pinched with grief.
他们的面容因悲伤而憔悴。
His face was pinched with anxiety for his lost child.
由于丢失了孩子,他的脸上布满了焦虑的神情。
- where the shoe pinches
-
-
困难所在 be where the difficulty or hardship lies
- at〔in〕 a pinch
-
-
必要时,如果有必要if necessary
- pinch a child 捏小孩
- pinch money 勒索金钱
- pinch approvingly 许可地捏
- pinch cruelly 残酷地掐
- pinch economically 财政拮据
- pinch playfully 开玩笑地掐
- pinch spitefully 怀有恶意地拧
- pinch warningly 警告地掐
- pinch back 掐掉
- pinch off〔out〕 捏掉,修剪
- pinch out one's cigarette 掐灭香烟
- pinch by hunger 饿瘦
- pinch for money 手头拮据
- pinch for speeding 因超速驾驶而被拘留
- pinch from〔out of〕 从…夺取,勒索
- pinch on 在…上省钱
- be pinched under sth 被压在…下
- pinch with cold 冷得缩手缩脚
- give a pinch 拧了一下
- stand the pinch 忍受贫困之苦
- playful pinch 开玩笑的拧
- spiteful pinch 恶意的拧
- the pinch of hunger 饥饿之苦
- a pinch of salt 一撮盐
相关词汇
- tweak 拧
- squeeze 挤压
- nip 夹
- press 按
- steal 偷
- pilfer 盗
- touch 触摸
- emergency 突发事件
- jot 少量
- arrest 逮捕
- grasp 把握
- take 拿
- make off with 偷走
- nick 刻痕
- gripe 抱怨
- dash 猛冲
- scrape 刮掉
- smidgen 少量
- predicament 困境
- bit 少量
- taste 味觉
- grief 悲痛
- iota 极微小
- tittle 闲谈
- apprehend 理解
- crumb 【C】碎屑
- plight 困境
- speck 斑点
- purloin 偷窃
- swipe 重击
- tweet 小鸟的啁啾声...
- mite 小虫
- collar 衣领
- soupcon 轻微
- nobble <英俚>(暗中破坏)使(...
- filch 偷(不贵重的东西)...
- cabbage 卷心菜
- lift 举起
- top 顶部
- hint 暗示
- abstract 抽象的
- crimp 使起皱
- snarf 狼吞虎咽
- tinge 淡色
- twinge (生理
- sneak 偷偷摸摸做
- vellicate 捏
- twitch 急拉
- hook 钩
- apprehension 理解
- exigency 紧急
- catch 赶上