详细释义
- 粉碎
- (被)打碎,敲碎
- 破碎,碎裂
- 发抖,打颤, 抖,打寒颤,直打哆嗦, 打冷战,瑟瑟发抖,战栗,颤悠,不寒而栗
- 发出颤声,琅琅作声
- (使)迎风飘动
- 颤抖,寒颤,发抖,颤栗,寒战,哆嗦,寒噤,战栗
- 碎块, 碎片,破片
- 凉气
- 裂片
v. (动词)
- vi. (因寒冷,害怕等)颤抖,哆嗦 quiver or tremble (with cold,fear, etc.)
- [C] 颤抖 an act of shivering
v. (动词)
英英释义
Noun:
-
a reflex motion caused by cold or fear or excitement
-
an almost pleasurable sensation of fright;
"a frisson of surprise shot through him"
-
tremble convulsively, as from fear or excitement
-
shake, as from cold;
"The children are shivering--turn on the heat!"
双语例句
- 1. A chill shiver rippled over his skin.
- 他浑身打了个冷战。
来自柯林斯例句
- 2. A violent shiver convulsed him.
- 剧烈的颤抖使他抽搐不已。
来自《权威词典》
- 3. A sudden gust of cold wind made me shiver.
- 一股突然刮来的冷风吹得我打哆嗦.
来自《简明英汉词典》
- 4. His cruel and callous comments made me shiver.
- 他残酷无情的批评令我胆寒.
来自《简明英汉词典》
- 5. A cold shiver ran down her spine.
- 她打了一个寒颤.
来自《现代汉英综合大词典》
- She shivered at the thought of going into the dark house alone.
她想到要独自走进那所黑洞洞的房子里去就不寒而粟。 - The child shivered from the cold.
这孩子冷得发抖。 - He was beginning to shiver as the intense cold pervaded the room.
整个房间冰冷彻骨,他开始冷得发抖了。 - He shivered the mirror with a hammer .
他用铁锤打碎镜子。 - I could not repress a shiver whenever I thought of him.
我一想到他就忍不住颤抖。 - A shiver ran down her spine.
她浑身哆嗦了一下。 - He cut his foot on a small shiver of glass.
玻璃碎片把他的脚划破了。 - A boat was smashed to shivers on the rocks.
一条船撞在礁石上被砸得粉碎。
用作动词 (v.)
用作动词 (v.)
用作名词 (n.)
用作名词 (n.)
- A sudden gust of cold wind made me shiver.
一股突然刮来的冷风吹得我打哆嗦。 - The accident gave me the shivers.
这事故使我不寒而栗。
用作动词 (v.)
用作不及物动词
S+~(+A)
用作名词 (n.)
用法讲解
v. (动词)
- shiver, quake, quiver, rock, shake, tremble
-
- 这组词都可表示由于震动或受刺激而引起的振动或颤抖。其区别是:
- 在表示因寒冷或恐惧而发抖时, shake, tremble, quiver和shiver常可互换。rock和shake强调外界因素所致, quake则强调自身因素引起。在摇动的幅度上, rock>quake>quiver>shiver。在摇动的频率上, shiver>tremble>quiver>rock。在程度上, quake最弱,几乎难以觉察。tremble强调无法克服性,而shiver则强调短暂性。用于指声音时, tremble只表示声音断断续续; quiver则指音调高低或声音强弱方面的颤抖。例如:
- His hands were trembling〔shaking〕 from cold.他冷得两手直哆嗦。
- He was quaking〔shivering〕 in his boots at the thought.他一想到这些就怕得发抖。
- The ground quaked under his feet.大地在他脚下震动。
- His insides quaked at the thought.想到这一点,他心里就发慌。
- The pine needles were still quivering.松针还在抖动着。
- A network of ripples quivered momentarily across the surface of the still pool.顷刻间平静的池面上轻轻地泛起一层涟漪。
- She tried to steady her fingers, but they quivered uncontrollably.她想稳定住自己的手指,但它们不由自主地抖动不已。
- The tower rocked under the impact of the hurricane.在飓风袭击下这座高塔摇晃得厉害。
- The earthquake rocked the house.地震使房屋摇动。
- He was trembling with rage.他气得发抖。
- The whole house trembled as the train went by.火车经过时,整座屋子都在震颤。
- Such thought may make you shiver at first.这种想法一开始会使你心惊肉跳。
- shake,tremble,shiver,quiver,vibrate,shudder
-
- 这些动词均含“震动,颤抖”之意。
- shake最普通用词,含义广。指人或物不自主地颤动、摇摆,常侧重剧烈和无规律。
- tremble指由于寒冷、虚弱、愤怒或恐惧等而发抖、战栗。
- shiver指因寒冷或情绪突变而出现的短时间的轻微和快速的颤抖。
- quiver多用于指事物。指物体像乐器的弦一般地轻微而急速地颤动。
- vibrate指急速地连续震动,也指钟摆等的来回摆动。
- shudder着重指由于恐惧、震惊等而引起的全身突然而强烈地战栗。
- shiver with cold 冷得发抖
- shiver in one's shoes 两腿直哆嗦
- shiver in one's boots 吓得发抖
- Shiver my timbers! 见鬼!他妈的!...
相关词汇
大家正在查
Copyright © 2023 256查询网 All Rights Reserved