详细释义
- 雕刻,刻
- 开创,开拓
- 做雕刻工作
- 切开肉,将(肉)切成块或片
- 切,切割,切开,切碎
- 瓜分
- 琢磨,造成,创造
- 刻图案以装饰…的表面
- vt. & vi. 切,切碎 cut up (cooked meat, etc.) into slices or pieces for eating at table
- vt. & vi. 雕刻 make (a shape, design, etc.) by cutting
英英释义
-
form by carving;
"Carve a flower from the ice"
-
engrave or cut by chipping away at a surface;
"carve one's name into the bark"
-
cut to pieces;
"Father carved the ham"
双语例句
- The statue was carved out of marble.
这座雕像是用大理石雕刻的。 - We will look for a pumpkin, to carve into a jack-o-lantern.
我们将要找一颗南瓜来雕刻成南瓜灯。 - He carved me some very nice pieces of chicken.
他为我切了几块很好的鸡肉。 - It's your turn to carve the meat.
该你来把肉切开了。
- Does he carve?
他搞雕刻的吗? - We carve and paint and we enjoy what is carved and painted.
我们从事雕刻和绘画,我们也欣赏雕刻和绘画作品。 - At the dinner-table,Father's job is to carve the meat.
吃饭时,爸爸的活儿是切肉。 - She carved the Christmas turkey.
她把圣诞火鸡切成块。 - It's your turn to carve the meat.
该你来把肉切开了。 - They carve statues.
他们雕刻雕像。 - She carved the wood.
她雕刻木头。 - He carved his name on a pen.
他把他的名字刻在钢笔上。 - We carved their names on the stones so that future generations should know what they had done.
我们把他们的名字刻在石头上,为的是让后人知道他们的作为。 - The lovers carved their names on the tree.
恋人们把他们的名字刻在这棵树上。 - He carved me a piece from a chicken.
他给我切一块鸡肉。 - He carved me an ornament.
他给我雕刻了一个装饰品。 - He carved an ornament for me.
他为我雕刻了一件装饰品。 - He carved a name for himself.
他为自己创下了名声。
用法讲解
- carve有两个意思,一是“切,切碎”,如切肉、切菜等,引申可指“瓜分”。二是“雕刻”,即使用刀、凿等工具细心熟练地、有目的地雕刻出图案、画像或文字。
- carve可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,可接简单宾语(可以是雕刻用的木、石; 也可以是用雕刻的对象如花朵等),也可接双宾语,其间接宾语可以转换为介词for的宾语。
- carve, chisel, engrave, etch, incise, sculpture
-
- 这组词的共同意思是“雕刻”。其区别是:
- 1.carve指进行装饰性的雕刻,常强调其艺术性; incise常指在坚硬的物体的表面上刻上人物或文字等(如incise an epitaph刻墓志铭); engrave指在木头、石头或金属等上雕刻文字或雕刻能以点、线、空间表现的艺术图案; etch多指用酸腐蚀表面,形成线和点,构成图像; chisel常指用耐久材料雕刻人像,强调制作者的技巧或成品的艺术性; sculpture指在石头或金属上雕琢三面体的人像,尤指用坚硬物质雕琢人像,不表示“雕塑”。
- 2.etch用于比喻时,表示“铭刻”; engrave用于比喻时,表示“铭记”。
- carve, chop, cut, hew, slash, slit
-
- 这组词的意思相近,其区别是:
- cut表示“切,割,砍”,泛指用带刃的工具去切、割、砍等,常带有副词,说明切、割、砍的方式或目的; hew 表示“砍,劈”,指挥起刀斧等较重的工具用力砍,被砍的东西往往较大、较重且难以处理,也指将东西凿成需要的样子; chop表示“砍,斩”,指迅速有力地劈开,或用连续的动作将东西砍碎、砍断; carve表示“切,刻”,指用专门的工具刻东西,或用快刀在桌上切肉成片; slit表示“切,割”,多指纵长的切割,侧重切开或割裂; slash表示“砍,斩”,指纵长挥砍,口子又长又深。例如:
- He hewed down an oak.他砍倒一棵橡树。
- They hewed a canoe out of a tree trunk.他们把一根树干劈成一条独木舟。
- He's chopping the firewood.他正在劈柴。
- He carved the wood into the shape of a bird.他把木头雕成一只鸟。
- They slit his throat.他们切开他的喉咙。
- She slit the envelope open with a knife.她用刀把信封裁开。
- Some vandals had slashed the seat covers on the train.一些破坏公物的人把火车上的坐垫给划破了。
- carve from (v.+prep.)
-
-
用…雕刻 cut out of sth with a knife
carve sth from sthHe carved a doll from a block of wood.
他用一块木头雕刻了一个娃娃。
- carve into (v.+prep.)
-
-
雕刻成 cut into sth with a knife
carve sth into sthHe carved the stone into the figure of a man.
他用那块石头雕成人形。
- carve out (v.+adv.)
-
-
用辛勤的劳动创造出… make (sth) by hard work
carve sth ⇔ outShe bought a wooden dish with a pretty pattern carved out.
她买了一个刻有漂亮图案的木盘。
He carved out a little statue from that piece of wood.
他用那块木头刻出一个小小的雕像。
The statue was carved out of marble.
这尊像是大理石雕成的。
carve sth ⇔ outHe carved out a name for himself in the engineering business.
在土木工程业方面,他孜孜以求地为自己赢得了声誉。
The early settlers carved out a new nation from the wild uncultivated country.
早期的定居者以艰苦的劳动在野蛮和不开化的国土上建立了一个崭新的国家。
- carve up (v.+adv.)
-
-
〈贬〉〈非正〉瓜分或划分(某物) divide (sth) or to share (sth such as money)
- carve this country 瓜分这个国家
- carve a figure 雕一个人像
- carve an image 雕像
- carve marble 用大理石雕像
- carve the meat 切肉
- carve carefully 仔细地雕刻
- carve out a career 谋求发迹; 自己开辟前途
- carve out a flower of ivory 雕出象牙花
- carve out a victory 艰难获胜
- carve out a way 杀出一条血路
- carve up the world market 瓜分世界市场
- carve up the roast beef 切开烤牛肉
- carve for oneself 自由行动
- carve sth from ivory 用象牙雕成某物
- carve in gold 英名永垂
- carve sth in marble〔metal, stone, wood〕 用大理石〔金属,石头,木头〕雕成某物
- carve into equal districts 划分成大小相同的行政区
- carve sth out of a potato 把马铃薯雕成某物