详细释义
- 施魔法
- 变戏法
- 念咒召唤
- 用魔法变出
- 令人想起
- 以念咒召唤神灵
- 使用魔术变出
- 祈求
- 想像出
- 变魔术
- 使魔术般地消失
- 使…呈现于脑际
- 使想起
- 念咒招魂
- 原义
- 想象
- 恳求
- 唤起
- 以咒文召唤
- 行巫的念咒的施魔术的
v. (动词)
- vi.施魔法;变戏法 do clever tricks such as making things
- vt.变出(某样东西) do certain object such as playing tricks
v. (动词)
英英释义
Verb:
-
summon into action or bring into existence, often as if by magic;
"raise the specter of unemployment"
"he conjured wild birds in the air"
"call down the spirits from the mountain"
-
ask for or request earnestly;
"The prophet bid all people to become good persons"
-
engage in plotting or enter into a conspiracy, swear together;
"They conspired to overthrow the government"
双语例句
- 1. By 1920, Fox and Universal were already names to conjure with.
- 到1920年,福克斯和环球已经声名显赫。
来自柯林斯例句
- 2. What does the word "feminist" conjure up for you?
- “女权主义者”这个词会让你想到什么?
来自柯林斯例句
- 3. They managed to conjure a victory.
- 他们出人意料地取得了胜利。
来自柯林斯例句
- 4. Her grandfather taught her to conjure.
- 她的祖父教她变魔术。
来自《权威词典》
- 5. I can't simply conjure up the money out of thin air.
- 我是不能像变魔术似的把钱变来.
来自《简明英汉词典》
- Jean can conjure up a good meal in half an hour.
琼能在半小时内变戏法似的做出一顿美味的饭菜。 - Be on your guard, I conjure you.
千万要警惕呀,我恳求你。
用作动词 (v.)
- The girl conjures with silver coins.
那姑娘会用银币变戏法。 - He said he could conjure a fair princess.
他说他能用魔法召来仙女公主。 - He said he could conjure the spirits of the dead.
他说他能用念咒召显死者的灵魂。 - His is a name to conjure with.
他大名鼎鼎。 - Mark and Mandy conjured bolloons from their pockets.
马克和曼迪从口袋里变出气球。 - The magician conjured a rabbit out of his hat.
魔术师从他的帽子里变出一只兔子。 - She seems to conjure wonderful costumes out of thin air.
她好像凭空变出了漂亮的戏服。 - A walk in the fresh air soon conjured her headache away.
在新鲜空气中散步奇迹般地消除了她的头疼。 - He conjured her into dancing.
他施展魔法让她跳起舞来。 - The dealer conjured him into buying a more expensive car.
那商人蛊惑他买了一辆更昂贵的汽车。 - The wizard conjured stones to move.
魔术师把石头变得会动。
用作动词 (v.)
用作不及物动词
S+~
用法讲解
v. (动词)
- conjure用作不及物动词的意思是“施魔法;变戏法”,用作及物动词的意思是“用魔咒召来;用魔术变出”。用作及物动词时可接名词或代词作宾语,表示“变出”的东西;也可接以动词不定式或into引导的介词短语充当补足语的复合宾语,表示“变得;变成”。
- conjure from和conjure out of都表示“从…变出”;conjure up表示“(用魔术般)变出”,引申则表示“(魔术般地)使…呈现”。
v. (动词)
- conjure up, recall to mind
-
- 这两个短语意思相近,但不相同。其区别是:
- 1.conjure up的意思是“使图画般地出现在脑海中”,而recall to mind的意思时“回想起”。2.recall to mind可用于否定句,而conjure up不能。
- 例如:
- I can't recall her name to mind for the time being. 此时我想不起她的名字了。
用作动词 (v.)
- conjure up(v.+adv.)
-
-
(魔术般地)使…呈现 appear as a picture in the mindTry to conjure up a picture of life in Ancient Egypt.设法想象古埃及的生活画面。
用作动词 (v.)
~+名词
- conjure a fish 变出一条鱼
- conjure a pigeon 变出一羽鸽子
- conjure away 用魔法驱除
- conjure down 用魔法召来
- conjure out 念咒语时出现;耍戏法变出
- conjure up 念咒召来;想象出
- conjuring up storms 呼风唤雨
- conjure sth from 从…里变出…
- conjure sth out of 从…里变出…
- conjure sth into 把…变成…
- conjure sb into to -ing 施魔法似的使某人做某事
- conjure with 用…变戏法
相关词汇
大家正在查
Copyright © 2023 256查询网 All Rights Reserved